
| 
| 
| 
| 
| 
|
Skriv ut
| >> Upp
|
CORNETTI DI PROSCIUTTO Hummerfyllda parmaskinksrullar
Lobster stuffed parma ham
|
|
CARPACCIO DI VITELLO Tunna skivor rå kavlfilé. Serveras med hallonbalsamico, olivolja och hyvlad parmesan
Thin slices of Veal with raspberrybalsamicvineager, oliveoil and parmesan
|
|
INSALATA CAPRESE Komjölks mozzarella, kvisttomater, basilika, olivolja, rödlök och sartpeppar
Mozzarella cheese, tomatoes, basil, olive oil, red onion and black pepper
|
|
BRUSCHETTA NAPOLETANA Grillat Lantbröd ? Tomatconcassé - Basilika ?
Vitlök - Mozzarella
Grilled bread with a mix of tomatoes, garlic, basil,
and olive oil, gratinated with mozzarella cheese
|
|
SELEZIONE DI ANTIPASTI Kockens urval av Italienska charkuterier och inlagda grönsaker
The Chef?s choice of Italian an marinated vegetables
|
|
|

| >> Upp
|
VERMICIONI AL CARTOCCIO Spagetti med havskräfta, tigerräkor, bläckfiskringar, körsbärstomater, vitt vin och vitlök (Folieinbakad)
Spaghetti served with white wine braised seafood, tomatoes and garlic(Served in foil)
|
|
TORTELLONI ALLA PARMIGGIANA Ricotta och spenat fyllda färska Pastaknyten. Serveras med parmesan velouté, rostade pinjenötter och rucola
Pasta stuffed with ricotta cheese and spinach.
Served with parmesan volute, roasted pine nuts and rucola
|
|
CASARECCE DELLO ZIO PINO Mezze maniche pasta med Oxfilé, svamp, kalvfond och lite grädde
Fresh pasta with Fillet of beef, mushrooms and cream
|
|
PAPPARDELLE A MODO NOSTRO Pappardelle pasta med salsiccia ragu, svarta oliver och fårost
Pappardelle pasta with Italian wine marineted sousage, black olives and sheep cheese
|
|
GNOCCHI ALLA SORRENTINA Färsk potatis gnocchi med tomatsås, mozzarella, basilika och parmesan
Potato Gnocchi with tomato sauce, mozzarella cheese, basil and parmesan
|
|
TAGLIERINI CON ASTICE Taglierini pasta med ½ hummer, aubergine, skaldjursfond och en nypa saffran.
Taglierini pasta with ½ lobster, aubergine, seafood sauce and saffron
|
|
DELIZIE PIEMONTESE Pasta stubbar fyllda med ost, kokt skinka och grillad zucchini. Ugnsgratinerat med bechamelsås, tomatsås och mozzarellaost
Rolled pasta filled with ham cheese and zucchini Gratinated with white sauce, tomato sauce and mozzarella cheese
|
|
|

| >> Upp
|
SALMERINO IN PADELLA Halstrad Röding med Karl-Johan svamp och örtsmör. Serveras med Gnocchi
Char with mushrooms and herb butter.
|
|
SALTIMBOCCA DEL TIROLO Vitvinsbrässerade tunna Kalvschnitzlar med tyrolerskinka och salvia
White wine braised Filet of Veal with Tyroler ham and salvia
|
|
GABBIA D?AGNELLO Grillade Lammracks med en len sås på Sardinsk fårost och varm auberginesllad
Grilled Lamb with Sardinian sheep cheese and warm aubergine salad
|
|
STRACCETTI DI BUE Sauterade tunna skivor Oxfile med balsamvinäger, oliolja, hyvlad parmesan och säsongens sallad Grilled thin slices fillet of beef with balsamico, olive oil, parmesan and salad.
|
|
INSALATA SFIZIOSA Lätt halstrade Tigerräkor, blandsallad, rödlök, marinerade kronärtskockor och chèvre ost.
Slightly grilled tuna fish with mixed salad, red onion, marinated artichoke and chèvre cheese
|
|
Se även vår tips tavla med nya rätter varje kväll
|
|
|

| >> Upp
|
INSALATA MISTA
|
|
INSALATA CON POMODORO E RUCOLA
|
|
|

| >> Upp
|
TIRAMI SÚ Savoiardi kex doppade i starkt kaffe mascarponeost, ägg creme och marsalavin
|
|
DAGENS DESSERT Todays desert
|
|
CASSATTA Siciliansk Vaniljglass med torkade frukter
|
|
COLLEZIONE DI FORMAGGI Italienska ostar med tillbehör
A selection of Italian cheese
|
|
|

| >> Upp
|
Moretti Sans Souci 5,6% Enligt legenden ska en av Moretti-familjens förfäder, som älskade havet och segling, ha räddats från skeppsbrott av ett franskt skepp med namnet 'Sans Souci'. Ända sedan dess har alla fartyg och båtar i familjens ägo hetat 'Sans Souci'. Man skapade också ett öl med en speciell styrka och utpräglad arom och gav det namnet 'Sans Souci'.
I framställningen av ölet var man mycket noga med ingredienserna: en malt som ger ölet dess fyllighet och smak, en speciell humle som stärker strävheten och doften.Färgen är lysande halmgul och skummet rikt och krämigt. Doften är bestämd och domineras av toner av rostat och av brödskorpa. Smaken är frisk och intressant och den lätta maltsmaken känns väl balanserad av humlen som berikar eftersmaken med vegetabiliska och aromatiska nyanser.
|
|
|
Ichnusa Ann. 1912 5,6% Det enda öl som tillverkas på Sardinien såg dagens ljus 1912. Till 90års jubileet har man skapat detta öl som har följande karaktärsdrag:
Typ: Lager
Doft: fruktig med svag känning av humle.
Smak: medel- besk.
|
|
Baffo d'Oro 4,8%
|
|
|
Nastro Azzuro 5,6%
|
|
|
Moretti La Rossa 7,2% En Brown ale med en härlig doft, kraftig sötma och mustig eftersmak, från Friuli i nordöstra Italien
|
|
|

| >> Upp
|
ROSSO PICENO 12,5% Marche
Druvor: 60% Montepulciano 40% Sangiovese
|
|
|
Selvarossa 14% Apulien. Druvor: Negroamaro, Malvasia Nera
|
|
|
Volupta Sicilia Rosso 13% Sicilien
Druva: 100% Nero d´Avola
|
|
|
QERCIABELLA, CHIANTI CLASSICO 2005 Toscana
Druvor: 90% Sangiovese 10% Merlot, Syrah & Cabernet Savignon
|
|
|
Mauritius 2001, 13% 115:- 440:- Alto Adige (Sydtyrolen).
Druvor: 70% Lagrein 30% Merlot
|
|
|
Biferno Riserva 13,5% Puglia
Druvor: Montepulciano, Trebbiano toscano, Aglianico
|
|
|
DOLCETTO D’ALBA 2005 Piemonte
Druvor: 100% Dolcetto
|
|
|
Valpolicella di Ripasso, 13,5% Venetien
Druvor: 70% Corvina,
20% Rondinella och 10% Molinara
|
|
|
VALPOLICELLA CLASSICO 2004 Venetien
Druvor: Corvina, Rondinella, Corvinone
|
|
|
Amarone Novaia 2000 15 % Venetien.
Druvor: Corvina 50%, Corvinone 20% och Rondinella 30%
|
|
|
BARBERA D’ALBA VIGNETO BASARIN 2003 Piemonte
Druvor: 100% Barbera
|
|
|
Terre Avare 12,5% Apulien
Druvor Primitivo och Negroamaro
|
|
|
CORTE DEI MORI 13,5% Sicilien.
Druva: 100% Nero d´Avola
|
|
|
|

| >> Upp
|
SAN ANDREA Sicilien
Druva: Grillo, Inzolia
|
|
|
Volupta Sicilia Bianco 12% Sicilien
Druva: 85% Grecanico15% Inzolia
|
|
|
Lugana del Garda 12,5% Garda
Druva: 100% Lugana
|
|
|
FALANGHINA DEL BENEVENTANO, 12% Campania
Druva: 100% Falanghina
|
|
|
SHÀRJS CHARDONNAY/RIBOLLA GIALLA Friuli
Druva: Chardonnay/Ribolla Gialla
|
|
|
GEWÛRZTRAMINER CLASSICO Alto Adige
Druva: 100% Gewûrztraminer
|
|
|
Pinot Grigio DOC 2005 13,5% Alto Adige
Druva: 100% Pinot Grigio
|
|
|
|

| >> Upp
|
Espresso
|
|
|
Cappuccino
|
|
Caffélatte
|
|
|
Bryggkaffe
|
|
Te
|
|
Läsk Coca Cola, Cola Light, Sprite, Fanta, Lemon soda,
|
|
Mineralvatten San Benedetto
|
|
|
Lättöl Moretti zero 33cl
|
|
|

| >> Upp
|
Grappa di Brunello Riserva -95 42% Djup ambragul färg - Lagrad på ekfat i 10 år. Elegant, mjuk, rund smak, fin oljig känsla, med inslag av körsbär och russin. EN SMAKSENSATION!
|
|
Grappa di Barolo -82 20 år 47,5% Tillverkare: Vieux Moulin - Ursprungsområde: Piemonte Druva: Nebbiolo Honungsgul färg, mjuk och len, mycket behaglig doft av vårblommor med inslag av plommon, russin och smultron. Lagrad 10 år på gamla ekfat och därefter ytterligare 10 år på barrique av gammalt trä, vilket ger en mycket speciell arom. Mycket fin oljig känsla.
|
|
Grappa di Chardonnay 40 % Tillverkare: Vieux Moulin. Ursprungsområdet: Piemonte. Elegant, mjuk och fruktig smak med viss sötma, ton av russin och kärnor i eftersmaken.
|
|
Grappa di Pinot 40% Tillverkare: Vieux Moulin - Ursprungsområde: Piemonte Pinot är den druvan som använts längst i Piemonte både för vin och torr spumante
|
|
Vecchia Romagna et. Nera 38% Ursprungsområde: Emilia-Romagna; Druva: Trebbiano di Romagna Vecchia Romagna etichetta Nera utvinns ur ett vin-destillat som får mogna på små ekfat under minst tre år. Den görs av den renaste Trebbiano di Romagna-druvan och har en gul ambra färg och en intensiv doft med aning av ek. Smaken är fyllig och harmonisk och passar perfekt som sällskap i samtal vänner emellan.
|
|
Amaretto 30% Söt likör med mandelsmak. Passar naturligtvis till kaffet men också som smakförstärkare i desserter som t ex 'Tiramisù'.
|
|